L'Abecedaire de Giulio

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

mardi 26 janvier 2010

Ou manger à Milan ?

Après presque un an passé dans la capitale lombarde, Giulio pense être à présent en mesure de partager avec vous quelques bonnes adresses de restaurants et bars milanais. Vous pourrez ainsi choisir votre pub, aperitivo, pizzeria ou restaurant en connaissance de cause avant de vous jeter comme les touristes français de base dans le premier Burger King que vous trouverez.

Pour vous y retrouver, Giulio vous a résumé le tout sur une gmap.

 



 




Lire la suite...

mardi 8 septembre 2009

Focaccia alla genovese

Cette semaine, Giulio vous propose une recette très simple, spécialité de Gênes, la focaccia (ou fougasse, telle qu'elle est connue en France). Cette recette nature se déguste très bien en antipasto et peut surtout faire office de pain, étant donné que les italiens n'excellent pas vraiment dans l'art bien français de la baguette. Cette fougasse peut être farcie également selon vos envies, les plus consommées en Italie étant celles au pesto (autre spécialité de la région de Gênes) et celle au fromage.

Attention, confectionner de la focaccia nécessite un peu de temps, entre l'élaboration, le temps de repos nécessaire à la pâte et le temps de cuisson... il ne s'agit pas d'une recette que l'on sort lorsque des amis débarquent à l'improviste !


Focaccia.png

Lire la suite...

jeudi 25 juin 2009

Giulio è goloso #2 : Quelques consignes à l'attention des français qui se rendent dans les restaurants italiens

Lorsque vous allez au restaurant en Italie, tout ne se passe pas exactement comme en France, certaines choses peuvent surprendre... Giulio vous propose de revoir quelques bases ensemble..

Comme je vous le disais, il ne faut pas vous étonner d'avoir à payer le coperto, c'est à dire le couvert. Cette taxe est appliqué à chaque convive et n'est pas toujours indiquée clairement sur la carte. Dans certains restaurants de zones très touristiques, ou souvent pour le repas de midi, le coperto est offert. Si vous prenez une pizza à emporter, vous ne le payez bien évidemment pas. Le coperto peut vous dispenser ainsi de laisser un pourboire, les italiens ne le font quasiment jamais. Généralement le montant du coperto est de 1 ou 2 euros.

La carte ne propose généralement pas de menus tel qu'on l'entend en France, avec entrée-plat-dessert, sauf à nouveau dans les attrappe-couillons restaurants pour touristes. C'est à vous de composer entre les antipasti, les primi, secondi et dolci. J'aurais l'occasion de revenir plus en détail sur ces points. L'antipasto par exemple est souvent aussi cher qu'un primo, mais n'hésitez pas à en prendre un pour 3 ou 4 personnes, ce n'est pas être maleducato, ce qui le serait par contre, aux yeux d'un italien, c'est de se goinfrer de prosciutto di Parma e melone et de ne pas finir sa pasta.

Le service est également un peu différent. Le serveur enlèvera votre assiette dès que vous aurez fini, sans se soucier du fait que la ou les personnes qui vous accompagnent puissent encore être en train de manger. Ne pensez pas que le serveur veuille vous jeter dehors sitôt votre repas englouti, il débarasse, c'est tout.

L'eau minérale est assez bon marché dans les restaurants italiens, on ne vous refusera pas une carafe gratuite, mais à 2,50€ le litre d'eau minérale... enfin c'est vous qui voyez.

On vous proposera souvent le vino di casa, qui serait la suggestion du chef en terme de vin. Assurez-vous d'être dans une bonne région viticole avant d'accepter. Généralement, j'en prends un verre avec l'antipasto pour me faire une idée et décider si je commande une carafe de ce vin pour la suite du repas.

Si vous consommez une boisson en terrasse ou un aperitivo, vous devrez payer dès qu'il vous servira votre cocktail. Généralement il n'est pas possible de faire des conti separati, c'est à dire que si vous avez une facture de 80€ à 4, le serveur n'acceptera pas 4 paiements de 20€ par carte bleue, d'ailleurs en règle générale, préferez les transactions en liquide en Italie, surtout dans les restaurants et les petits commerces.

Utilise-t-on la cuiller pour manger ses spaghetti ? On l'excusera chez un touriste, mais c'est très beauf. C'est vrai qu'au début c'est un peu difficile de s'en sortir, surtout sans se tâcher, mais si on mange doucement, avec un peu d'entraînement et éventuellement une serviette, on arrive à ne salir que la nappe et ses voisins de table et à rester tout propre. Cependant mieux vaut être pris pour un beauf que provoquer l'ire du chef : si vous ne savez pas manger des spaghetti sans les couper, n'en prenez pas !

Est-ce qu'on peut manger une pizza avec ses doigts ? C'est tout de même mieux de la manger avec sa bouche... Quasiment tout le monde le fait. En même temps vous verrez par vous même, la pizza étant presque plus grande que l'assiette, il est plus simple de se passer du couteau et de la fourchette.

jeudi 14 mai 2009

La leçon d'Italien de Giulio : Leçon Première

Nouveau concept : Suivez chaque semaine la leçon d'italien de Giulio.
Comme je suppose que vous êtes tous novices, nous allons commencer par quelques bases de vocabulaire, sur le principe du "faut pas confondre"

1. Ne pas confondre pizza et pizzo. Bien que tous deux originaires de Naples, la première (que l'on prononce pitsa hein !) est un plat unique, potentiellement accompagné d'une souris, qui fait la grande joie des Tortues Ninja. Le second est une assurance incendie un peu particulière, en effet le payer t'évite d'avoir un incendie chez toi ou dans ton commerce (contrairement aux assurances classiques qui te remboursent en cas de sinistre). Mais on comprend mieux les propriétés ignifuges du pizzo lorsqu'on sait qu'il se paie toujours en liquide.


2. F.C. INTERNAZIONALE. La référence première est celle d'un chant révolutionaire corse communiste. Il semble ensuite que des amis opposés à cette doctrine aient commencé à jouer au pendu mais aient lamentablement échoué. Les lettres manquantes sont évidemment le U et le K.

3. Le calcio. C'est à n'y rien comprendre. Il est à la télé, dans le lait, dans le tableau périodique des éléments (Ca) et si mi rompi le palle il peut aussi être dans ta gueule. Mot à ne pas utiliser en présence de gens qui portent un maillot noir et bleu sous peine de lancer un débat dans lequel ils finiraient stériles a grandi calci nelle palle.

4. Ah oui important la PRONONCIATION. Vous me direz j'ai du changer de prénom parce que les italiens sont incapables de dire Julien mais j'essaye de faire des efforts. Un exemple, en italien tchèque et aveugle ont des prononciations assez similaires (cecco)... Si vous comprenez que le mec est tchèque, vous ne comprendrez pas la blague de votre collègue vous disant que ça devrait pas être dur de lui faire signer un contrat...

5.Un dernier conseil, et après j'arrête, vous me fatiguez, vous êtes vraiment trop nuls, il faut éviter de confondre Vieri et Vieira. L'un fait des tacles qui ne sont pas des truites en chocolat et l'autre a joué à Monaco... Mais je comprends qu'on puisse confondre, les deux étaient d'excellents joueurs au maillot blancs et noirs, un simple passage en bleu et noir aura suffi à leur faire perdre toute leur crédibilité.